1. |
ONE
01:13
|
|
||
He just wants a girlfriend
But not a punk rock girl
要有知識但別讓你顯得無知
要有理想但別勝過你的光芒
要獨立但別把你丟在一旁
你要的就只是這樣
-----------------------------------
He just wants a girlfriend
But not a punk rock girl
She's gotta be smart, but can't make you look dumb
She's gotta be a dreamer, but can't outshine you
She's gotta be independent, but still always there
That's just the girl you want
-----------------------------------
He just want a girlfriend
But not a punk rock girl
知識を持ってほしいが無知を見せないで
理想を持ってほしいが輝きを追い越さないで
自立してほしいが自分を見捨てないで
おまえがほしいのはこれだけ
|
||||
2. |
混沌 / Chaotic
02:22
|
|
||
是大麻還是搖滾樂麻醉了你
混亂的頭腦怎麼唱著充滿理想的歌曲
我要清醒的頭腦不讓別人看不起我們
Wake up dear, my friend
---------------------------------------------
Is it the rock n' roll or just the weed that you're after?
How can such a chaotic life be singing songs full of dreams?
I want a clear mind and I don't want to be looked down upon
Wake up dear, my friend
---------------------------------------------
おまえを酔わせたのはマリフアナなのかロックなのか
頭が混乱したのになぜ理想たっぷり歌をやるの
人に見下されないようにしっかりな頭がほしい
Wake up my dear friend
|
||||
3. |
|
|||
Hey! Punk rock girl
穿著格子裙 釘釦正在閃閃發亮真是漂亮
Hey! Punk rock girl
走在街上 眼光停留在她身上真是神氣
Hey! Punk rock girl
刷著power chord,唱著好像憤怒不滿的歌
Hey! Punk rock girl
Do yourself, Wake up punk rock girl
Wake up punk rock girl 別盲從
Wake up punk rock girl 獻出妳的熱忱
妳覺得自己是個龐克女孩嗎
我看妳根本就是一個傻瓜
妳覺得自己是個龐克女孩嗎
是不是並不是這麼的重要
妳覺得自己是個龐克女孩嗎
妳的腦子真的有自己的想法嗎
Wake up punk rock girl 別盲從
Wake up punk rock girl 獻出妳的熱忱
Fuck your“punk's not dead”
--------------------------------------------------
Hey! Punk Rock Girl
Wearing a plaid skirt, studs shining bright, looks so pretty
Hey! Punk Rock Girl
Walking on the street, everyone's eyes stop on her, so cool
Hey! Punk Rock Girl
Strumming power chords and singing some angsty song
Hey! Punk Rock Girl
Do yourself, wake up punk rock girl
Wake up punk rock girl, don't go blindly
Wake up punk rock girl, show your passion
Do you think you're a punk girl? All I see is an idiot
Do you think you're a punk girl? Is it all that important?
Do you think you're a punk girl?
Do you really think for yourself?
Wake up punk rock girl, don't go blindly
Wake up punk rock girl, show your passion
Fuck your “punk's not dead”
--------------------------------------------------
HEY PUNK ROCK GIRL
格子縞のスカートにつけるスタッズが眩しくてかっこいい
HEY PUNK ROCK GIRL
街中歩けば皆んなも振返るってすてき
HEY PUNK ROCK GIRL
パワーコード弾きながら怒り不満っぽく曲歌ったり
HEY PUNK ROCK GIRL
Do yourself
Wake up punk rock girl
Wake up punk rock girl 盲従するな
Wake up punk rock girl あんたの情熱を捧げろ
自分がパンクガールだと思うの
あんたなんてだのバカモンだと思うよ
自分がパンクガールだと思うの
それなんかさほど重要ではない
自分がパンクガールだと思うの
頭の中に本当に自分の考え方あるの
Wake up punk rock girl 盲従するな
Wake up punk rock girl あんたの情熱を捧げろ
Fuck your “punk’s not dead”
|
||||
4. |
走 / Move On / 行け
02:52
|
|
||
我不再給自己藉口
整天無所事是變得無力變得軟弱
就是現在 我要走在你的前方
I gotta go 你只是個小塵埃
Let's drink beer
I don't mind
Cause we are BB BOMB girls
----------------------------------------
I won't make excuses for myself anymore
Done nothing all day, have become weak, have become fragile
Now's the time to pass you
I gotta go, you're just dust
Let's drink beer
I don't mind
Cause we are BB BOMB girls
----------------------------------------
もう自分には言い訳与るのはやめた
毎日ボーとして
無気力になり 軟弱になり
今だ!今だ!
お前の先に歩く
I gotta go お前なんかホコリに過ぎない
Let's drink beer
I don't mind
Let's drink beer
I don't mind
Cause we are BB BOMB girls
|
||||
5. |
妳 / You / おまえ
03:08
|
|
||
Shining, so please stop shining
妳的光芒讓我睜不開眼
我想要變成妳 但不想和妳一樣
妳是顆星星 Just like a star
我總是望著閃爍的妳遙不可及
So please stop shining
我要飛向妳 飛越妳 穿越妳
--------------------------------------
Shining
So please stop shining
Your brightness keeps me from opening my eyes
I want to become you
But not just like you
You're so bright, just like a star
I always gaze at you glimmering, but can never reach you
So please stop shining
I want to fly toward you
Fly past you, pass through you
--------------------------------------
Shining
So please stop shining
あなたの輝きで目が開けない
お前になりたかったが
お前にみたいにはなりたくない
お前は星だから
Just like a star
いつも輝くて追い付かないお前を見つめる
So please stop shining
お前に飛び付けたい
飛び越す 突き通す
|
||||
6. |
|
|||
Pretty life kills me
生活太過美好 頭腦變得不去思考
Pretty life
I don't wanna go to work
Pretty life
I don't wanna make money
Pretty life
I don't wanna grow up
快給我爛生活 快給我混亂一切
Rock and roll shake me
快給我爛生活 快給我混亂一切
Rock and roll shake me
Shake me
Wake me
-----------------------------------------
Pretty life kills me
When life is too perfect my brain doesn't need to think
Pretty life
I don't wanna go to work
Pretty life
I don't wanna make money
Pretty life
I don't wanna grow up
Give me a shitty life
Give me everything in chaos
Rock and roll shake me
Shake me, wake me
-----------------------------------------
pretty life kills me
生活が完璧過ぎて 思考停止しがち
Pretty life
I don’t wanna go to work
Pretty life
I don’t wanna make money
Pretty life
I don’t wanna grow up
メチャクチャな生活を
混乱なすべてをくれよ
Rock and roll shake me
メチャクチャな生活を
混乱なすべてをくれよ
Rock and roll shake me
Shake me
Wake me
|
||||
7. |
不要 / Better Me / 嫌だ
03:15
|
|
||
蹲在廁所裡頭眼淚不停的流
老是找不到出口
我不能夠 不能夠這麼不停的嘆息
老想著依賴別人 但總有天會是一個人走
這一秒離去 下一秒來臨
這些眼淚不再浪費時間流
煙火在天空散開 吸一口菸到身體裡頭
就讓月亮帶走 就讓星星聽我說
吹來一陣秋天的風擁抱我
不要無助的我 不要嘆息的我
不要有眼淚的我 不要不勇敢的我
------------------------------------------------
Squatting in the toilet, tears keep streaming
Can never find the way out
I can't quite, can't ever quite stop sighing enough
Always counting on other people
But there will always be the day when they leave
Leaving in one moment and coming the next
These tears won't waste anymore time running
Fireworks spreading across the sky
Sucking a puff of smoke into my lungs
Just let the moon take it away
Just let the stars hear what I have to say
Let the Fall wind embrace me
I don't want the useless me, I don't want the sighing me
I don't want the tearful me, I don't want the unbrave me
------------------------------------------------
トイレに屈んで 涙ボロボロ
いつも出口見つからない
このまま嘆き悲しむばかりじゃ嫌
いつもスネかじれると思っているが
いつか一人で歩く
1秒が経ち 次の1秒が来る
もう無駄な涙を流せたくない
花火が空に散ってゆく
タバコの煙を体ン中に吸い込む
月よあれを連れておくれ 星よ聞いておくれ
秋のそよ風が私を抱いておくれ
無気力なわたしが嫌だ 嘆き悲しむわたしが嫌だ
涙ぼろぼろなわたしが嫌だ 弱虫なわたしが嫌だ
|
||||
8. |
|
|||
台灣來的女孩 讓你覺得奇怪
愛喝啤酒 走路不太快
台灣來的女孩 你覺得單純直率
說話有種口音 對人太信賴
不管你愛不愛
不用說什麼讓人明白
不管你愛不愛
圓圓的地球上我們並沒有分開
說完Hi再說Goodbye 才說Goodbye又說Hi
圓圓的地球上我們並沒有分開
------------------------------------------------
This girl from Taiwan, she's so strange
Loves drinking beer and doesn't walk too fast
This girl from Taiwan, she's simple and true
She's got a bit of an accent and is too trusting
No matter what, you don't need to say anything
I can tell what you like
No matter what, we're never apart on this planet
After every “hi” is a “goodbye”
But after “goodbye” I know, again, we'll say “hi”
We'll never be apart as long as we're on this round round earth
--------------------------------------------------------------------------
台湾から来た娘 いつも惑わせる
ビール大好きで のろのろ歩く
台湾から来た娘 素直単純と思わせて
言葉に訛り持って 人を信用しすぎる
好きかどうか どうでもいい 説明もいらない
好きかどうか どうでもいい
丸い地球にいるから 別れるわけもない
HiのあとにGoodbye Goodbye言ってすぐHi
丸い地球にいるから 別れるわけもない
|
||||
9. |
BYE BYE BABY
02:27
|
|
||
No tears
No hurt
No sorrow
Cause you took it away
我說的笑話你都聽不懂
而我也不了解你喜歡的rock and roll
你眼裡一顆星星都沒有
You gotta go 我也毫不遲疑的轉身走
Bye bye baby
You are not my baby
You can't hurt me anymore
這個時候你招了招手
這個時候我不想回頭
這個時候太陽出來了
--------------------------------------------
No tears, No hurt, No sorrow, cause you took it away
You don't get the jokes I tell
And I don't get the thing you call rock and roll
There isn't even a single star in your eyes
You gotta go, I won't hesitate to turn away either
Bye bye baby
You are not my baby, you can't hurt me anymore
At this time you wave for me
At this time I don't want to turn my head
At this time the sun comes out
--------------------------------------------
No tears
No hurt
No sorrow
Cause you took it away
おまえは わたしのネタをわかんない
わたしも おまえが大好きなrock and rollもわかんない
おまえの瞳に 星は一つもない
You gotta go わたしも躊躇せず立ち去る
Bye bye baby
You are not my baby
You can't hurt me anymore
この時 おまえが手を振る
この時 わたしが振返るも無し
この時 日が出た
|
||||
10. |
|
|||
在捷運上遇到了像妳的人
我不知道她是長得像妳
還是我開始想妳了
在咖啡杯裡看到妳 在棉被裡看到妳
在街上的倒影看到妳 在電影裡也看到妳
我知道妳在山上 那裡看的到海
妳一直在小盒子裡 看山看水好風景
-------------------------------------------------
I saw someone like you on the subway
I don't know if they looked like you, or if I started to miss you
I see you in my coffee cup, and I see you in my blankets
I see you in the shadows on the streets, and in movies too
I know you're on the mountaintop where you can see the sea
You're always in a small box
Looking at the mountains and the water and the beautiful scenery
---------------------------------------------------------------------------
電車であなたみたいな人を見つけた
あなたにそっくり見えるせいか
あなたを思い始めたせいか
コーヒーマグの中にあなたを見た
布団の中にあなたを見た
街の倒影にあなたを見た
映画の中にも見た
あなたが山にいるのは知ってる
そこから海が見える
あなたはずっと小さい函から
いい景色を眺める
|
||||
11. |
|
|||
20歲的歌好像昨天才一起唱
我還沒開口妳已經開始哼
太陽下還在曬我們的被單
樹影搖晃下午一起喝啤酒
那傷心的事好像一晃眼就過去
我知道這對妳來說並不這麼容易
而我就是這麼的懦弱阿
只好趁著酒醉時問妳
妳好嗎 妳好嗎 妳好嗎 妳好嗎
妳怎麼會過得好啊
------------------------------------
Seems like we were singing songs from our twenties just yesterday
I haven't started to sing, and you've already started to hum
The sun's down but our sheet's still hanging to dry
Tree shadows shaking, drinking beer together in the afternoon
That heartbreaking thing seemed to go by in the blink of an eye
I know that for you this isn't something easy and I'm such a coward
I can only in this drunken time ask
Are you ok? Are you ok? Are you ok? Are you ok?
How can you be ok...
------------------------------------------------------------
20歳の歌は昨日歌ったばかりみたい
わたしが歌う前 あなたはすでに口ずさむ
我らの布団が天日干し
木漏れ日の午後 一緒にビールを飲む
切ないことはあっという間に終わったように
あなたにとってそんなに容易でないとわかっていた
けどわたしはこういう臆病者なんだ
酔っぱらいうちに問いかけてみる
お元気ですか? お元気ですか?
お元気ですか? お元気ですか?
なんでこんなに順調に暮らすなのか
|
||||
12. |
|
|||
耳機裡的歌
是回憶的形狀
乾掉那晚的酒
深夜 雨天 寂寞 酒醉
沒有人該聽妳傷悲
-----------------------------
The song in my earphones
Is the shape of a memory
The empty beer from that night
Late at night, rainy, lonely, drunk
Nobody ought to listen to your grief
--------------------------------------------
ヘッドホンから流せる歌は
思い出の形
その晩の酒を飲み干す
深夜 雨 寂しみ 酩酊
おまえの悲しみなんか 誰も聞くわけねぇ
|
||||
13. |
萬華 / Wanhua / バンガ
03:58
|
|
||
萬華的夜 人聲鼎沸 下班後去廣州街
一個人吃排骨麵
站在龍山寺前 抽根菸
萬華的夜 人聲鼎沸 下班後去華西街
一個人吃肉羹麵
站在龍山寺前 抽根菸
在這看見一點雪 看見生活中的困難
騎著單車去菜市場 努力將希望裝進菜籃
我用力活在這條街 半夜醉漢大吼的街
我用力活在這條街 在這找到生活的答案
-------------------------------------------------
Night at WanHua, full of people, GuangZhou Street after work
Eating Pai Gu Noodles alone
Standing in front of LongShan temple smoking a cigarette
Night at WanHua, full of people, GuangZhou Street after work
Eating Rou Gen Noodles alone
Standing in front of LongShan temple smoking a cigarette
I see some snow here, I can see life's troubles
Riding a bike to the market
Trying my best to keep hope of filling up my basket
I'm trying hard to get by on this street
Midnight drunks shouting kind of street
I'm trying hard to get by on this street
I found the answer to life here
--------------------------------------------------------
萬華の夜 賑やか 仕事終わってから 広州街へ
一人で排骨麺(豚ヒレカツラーメン)食ってから
龍山寺の前に 一服をする
萬華の夜 賑やか 仕事終わってから 華西街へ
一人で肉羹麺(あんかけ肉スープラーメン)食ってから
龍山寺の前に 一服をする
ここから雪をちょっぴり見た 暮らしの困難も見た
ママチャリで市場へ
希望を買い物かごに詰め込むに一生懸命
頑張ってこのまちで生きている
このヨッパライが夜中にはしゃぐまちで
頑張ってこのまちで生きている
ここで 暮らしの答えをみつける
|
||||
14. |
Single
03:55
|
|
||
離開住了20多年的台中
我決定搬去另一個城市
因為我想有些改變啊
當我坐在空蕩蕩的房間
突然覺得什麼都沒有了
只有一個未拆封的床
和滿地的垃圾
沒有多年的老友 沒有常去的公園
還搞丟男朋友
不變的是香菸和啤酒
還好還有香菸和啤酒
起床就要去上班
下班就要去睡覺
I dont wanna holiday
Cause I'm single
I don't wanna holiday
Cause I'm single
Every single day
------------------------------------------
Left after twenty years living in Taichung
I decided to move to another city
Because I wanted to have some change
When I sit in the empty room
I suddenly feel there is nothing left
Only a plastic wrapped bed and floor covered in trash
No old friends, no park I often visited
Or boyfriends that got away
Cigarettes and beer haven't changed
Good thing cigarettes and beer haven't changed
Have to go to work as soon as I get up
And get to sleep right after work
I don't wanna holiday
Cause I'm single
I don't wanna holiday
Cause I'm single
Every single day
---------------------------------------------------------
20余年住み着いた台中を離れて
他の都市に引っ越すに決意した
何かを変わろうと思ってるのよ
空っぽの部屋に座る時
何も無くなったと、ふと覚えた
あるのは未開封のベッド
そして床に散らかしたゴミ
長年の仲間もいない
よく通っている公園もない
彼氏さえ無くした
変わらないのはタバコとビール
幸いに残したのはタバコとビール
朝起きてから出勤
仕事終わってから寝る
I don’t wanna holiday
Cause I’m single
I don’t wanna holiday
Cause I’m single
Every single day
|
BB BOMB / BB彈 Taipei, Taiwan
Taiwan Taichung Band. It was formed in 2003 in the art department of the university.
The album BB BOMB 1st Full Length
Album "BB BOMB" released in 2019, and the second album "Practice songs" will be released in four parts. Currently, "Practice songs-Lesson One " to "Practice songs-Lesson Three " have been released are now available to listen on all online streaming platforms.
... more
Streaming and Download help
If you like BB彈 首張同名專輯 / BB BOMB 1st Length Album, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp